| Аты | КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН БАСЫП ЧЫГАРУУ БОЮНЧА НУСКАМАСЫ |
|---|---|
| Документтин түрү | Жоболор |
| Документтин статусу | Күчүндө |
| Номер | 42 |
| Кабыл алганы | 30.09.2011 |
| Ачкыч сөздөр |
БАСЫП ЧЫГАРУУ НУСКАМА |
Документтерге шилтемелер табылган жок.

|
КЫРГЫЗ-ТҮРК МАНАС
УНИВЕРСИТЕТИ |
KIRGIZİSTAN-TÜRKİYE MANAS
ÜNİVERSİTESİ |
мыйзам
КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН БАСЫП ЧЫГАРУУ БОЮНЧА НУСКАМАСЫ
БИРИНЧИ БӨЛҮМ
Максаты
1-берене. Бул нускама Кыргыз-Түрк “Манас” университетинде билим берүү жана илим-изилдөө тармагы боюнча даярдалган ар кандай эмгектердин баалануусун, калем акылардын берилүүсүн, чыгармалардын басылуусун жана сатылуусун жөнгө салуу максатын көздөйт.
Мазмуну
2-берене. Бул нускама университетте сабак өтүү максатында колдонулган китеп жана көчүр-мө баракчалардын, компьютер жана электрондук каражаттар аркылуу даярдалган кошумча окуу куралдардын, аралыктан окутуу программасына керектелчү материалдардын, билим берүү жана илим-изилдөө иштерине тиешелүү ар түрдүү эмгектердин басылышы менен сатылышы, ошондой эле калем акылардын эсептелиши сыяктуу иштерди өз ичине камтыйт.
Укуктук негиздеме
3-берене. Бул нускама Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Уставынын 5-беренесинин 7.6- пункту боюнча даярдалды.
Аныктамалар жана кыскартуулар
4-берене. Бул нускамада төмөнкүдөй түшүнүктөр колдонулат:
Университет : Кыргыз-Түрк “Манас” университети;
Башкаруу кеңеши : Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Башкаруу кеңеши;
Окумуштуулар кеңеши : Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Окумуштуулар кеңеши;
Редакциялык коллегия : Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Редакциялык коллегиясы;
Редакциялык комиссия : Кыргыз-Түрк “Манас” университетине караштуу факультет/ жогорку мектеп/консерватория/институт жана кесиптик жогорку мектептин Редакциялык комиссиясы;
Ректор : Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Ректору;
Биринчи проректор : Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Биринчи проректору.
Басылмалар боюнча аныктамалар
5-берене. Басылмалардын орун тартиби төмөндөгүдөй чен өлчөмдөрдүн негизинде аныкталган:
-
Биринчи топтогу басылмалар: сабак өтүү максатында колдонулган китеп жана кошумча окуу китептери. Бул жерде китепке тиешелүү алты категория бар.
-
Негизги булактар: университеттин ар кыл түзүмдөрүнүн окуу-тарбия программала-рындагы сабактар үчүн даярдалган басылмалар. Бул китептердин аталышы жалпы жонунан өтүлчү сабактардын аталышы менен шайкеш келүүгө тийиш.
-
Кошумча булактар: окуу-тарбия программаларынан орун алган сабактарды өтүүгө ыңгайлуу, билим берүү максатында даярдалган, негизги булактардагы маалымат-тарга ээ болууну камсыздаган китептер жана сабак конспектилери.
-
Электрондук документтер (электрондук басылмалар): электрондук каражаттар ар-кылуу даярдалган, көбөйтүүгө жана жарыялоого боло турган санариптик эмгектер.
-
Техникалык каражаттарга жазылган басылмалар: салттуу усул-ыкмалардын неги-зинде даярдалган же жарыяланган китеп жана журналдардын ар кандай электрон-дук каражаттар аркылуу CD, DVD ж.б.у.с. форматта даярдалган материалдар.
-
Аралыктан окутуу программасы үчүн даярдалган материалдар: электрондук кара-жаттар аркылуу даярдалган, угууга жана көрүүгө ылайыкташтырылган ар түрдүү материалдар.
-
Экинчи топтогу басылмалар: илимий-изилдөө жана талдоолорду чагылдырган журнал же мезгилдүү басылмалар.
-
Үчүнчү топтогу басылмалар: конгресс, симпозиум, курултай, ачык талкуу (дискуссия) түрүндөгү илимий жыйындарда окулган баяндамаларды камтыган басылмалар.
-
Төртүнчү топтогу басылмалар: коомчулукту жана университеттин жалпы жамаатын ар түрдүү маалыматтар менен камсыз кылуу максатында даярдалган академиялык багыт-тагы китеп, китепче, брошюра жана башка басылмалар.
Басылмалардын даярдалышы жана сунушталышы
6-берене. Биринчи топтогу басылмалар боюнча эрежелер:
-
Түзүмдөр кабыл алган билим берүү багытындагы программалардын негизинде даярда-лууга жана студенттердин суроо-талаптарын канааттандырууга тийиш.
-
Которулган эмгектер үчүн автордон же аларды жарыялоого укуктуу адамдардан жазуу түрүндө уруксат кагаз алынып, ал кайрылуу катына кошо тиркелет.
-
Редакцияланып жаткан китептерди басуу жана сатуу редакторлор тарабынан жүзөгө ашырылат. Китепке редакторлор жооп берет. Бирок редакторлор китептеги бөлүмдөр-дү жазган авторлордон жазуу түрүндө уруксат алышы керек.
-
Басууга сунушталган эмгектер тийиштүү бөлүм/кафедра аркылуу деканатка/мүдүрлүккө сунушталат. Тийиштүү түзүмдөгү редакциялык комиссиянын макулдугу менен деканат жана мүдүрлүктөр тарабынан басып чыгарууга ылайыктуу деп табылган эмгектер ректоратка жөнөтүлөт.
-
Университеттин редакциялык коллегиясы биринчи топтогу басылмалардын алкагында басылууга тийиш деп жөнөтүлгөн эмгектердин a1, a2, a3, a4 ,a5 деген категорияга шай-кеш келер-келбесин, билим берүү максатында колдонулуп-колдонулбаганын аныктоо үчүн башка бир университет же илимий мекемеде иштеген бир же андан ашык сандагы калыс талдоочуга кайрылышы мүмкүн. Редакциялык коллегия талдоочулардын пикирин эске алуу менен бирге басууга сунушталган эмгекти кабыл алат/албайт же оңдоп-түздөлүүсүн талап кылат.
7-берене. Экинчи топтогу басылмалар боюнча эрежелер:
-
Илимий иштерди чагылдырган журналдардан материал алуу үчүн атайын “Журнал чы-гаруу боюнча редакциялык коллегия” түзүлөт жана редакциялык коллегияны жетектей турган бир редактор дайындалат.
-
Университеттин түзүмдөрү тарабынан даярдалган журналдар рецензияланган болушу керек.
-
Журнал жана окуу куралдар сериясын басып чыгарган ар бир түзүм жазуу эрежелерин аныктап, басылмаларды баалоо формасын иштеп чыгат.
-
Ар бир макала эң кеминде 2 (эки) рецензентке жөнөтүлөт.
-
Басып чыгарууга уруксат берилген же университеттин Редакциялык коллегиясына жи-берилген макалаларга алар боюнча жазылган рецензенттердин пикири кошо тиркелет.
8-берене.Үчүнчү топтогу басылмалар боюнча эрежелер:
-
Илимий жыйындар бүткөн мезгилден кеминде алты ай өткөндөн кийин тийиштүү жы-йындын уюштуруу кеңеши тарабынан жарыялоого сунушталган отчёт жана баяндама-лар басууга даярдалып, редакциялык комиссияга жөнөтүлөт.
-
Тийиштүү түзүмдөрдүн Редакциялык комиссиясы басып чыгарууга макулдугун берген басылмалар деканат жана мүдүрлүктөр тарабынан ректоратка жиберилет.
9-берене. Төртүнчү топтогу басылмалар боюнча эрежелер: Бул топко жогорудагы категория-ларга кирбеген жана университет тарабынан жарыяланууга уруксат берилген басылмалар кирет. Булар өз алдынча жарыяланчу жеке басылмалар топтомуна киргендиктен автор же авторлор басып чыгаргысы келген эмгектерин түздөн-түз университеттин Редакциялык коллегиясына сунушташат. Университеттин Редакциялык коллегиясы жарыялоого сунушталган эмгектерди ошол тармак боюнча рецензенттерге талдатышы мүмкүн. Редакциялык коллегия рецензенттердин пикирин эске алуу менен бирге басууга сунушталган эмгекти кабыл алат/албайт же оңдоп-түздөлүүсүн талап кылат.
Котормо түрүндөгү басылмалар боюнча эрежелер:
10-берене. Котормо түрүндөгү басылмалар үчүн котормочу автордон же аларды жарыялоого укуктуу адамдардан же мекемелерден жазуу түрүндө уруксат алууга тийиш.
11-берене. Жарыялана турган эмгектердин илимий стили жана тили боюнча авторлор жооп берет.
12-берене. Редакциялык коллегия зарыл учурда котормочуга которула турган чыгармадан сынап көрүү иретинде 15-20 беттик материалды бериши мүмкүн. Котормочунун бул котор-мосу жактырылса, анда ага эмгек которууга берилет. Сыноо иретинде которулган эмгек үчүн акы төлөнбөйт.
13-берене. Жарык көрө элек ар бир эмгектин бирден көчүрмөсү университетке берилет.
Басып чыгаруу үчүн кайрылуу
14-берене. Университеттин “Басып чыгаруу боюнча нускамасына” ылайык Кыргыз-Түрк “Манас” университети тарабынан жарыялана турган эмгектердин автору(лору) тийиштүү бөлүм/кафедра же мүдүрлүктөргө кайрылат. Автор(лор) кайрылган учурда толтурулчу “Басып чыгаруу боюнча кайрылуу баракчасына” (1-тиркеме) басылманын өзгөчөлүгүнө карата төмөндөгү документтер да кошо тиркелет:
-
Чыгарманын автордук укугу корголгон болсо, бул тууралуу кайрылуу баракчасына жазылат;
-
Котормо түрүндөгү басылмалар үчүн котормочунун автордон же аларды жарыялоого укуктуу адам жана мекемеден жазуу түрүндө алган уруксат кагаз;
-
Редакцияланып жаткан китептер үчүн редактордон/редакторлордон, китептин бөлүм-дөрүн жазган авторлордон же аларды жарыялоого укуктуу адамдардан жазуу түрүндө алынган уруксат кагаз;
-
Университетте жазылган диссертация жана илим изилдөө долбоорлорун басып чыга-рууга даярдоо үчүн жетекчинин жазуу түрүндө берген уруксат кагазы.
Эмгектердин редакциялык комиссия мүчөлөрүнө жана университеттин Редакциялык колле-гиясына кадимки А 4 өлчөмүндөгү кагазга жазылган 2 (эки) нускасы электрондук варианты менен бирге берилет.
Эмгектерди университеттен эмес, башка жерден өз алдынча басып чыгаргысы келген окутуу-чулар академиялык түзүмдүн башкаруу кеңешинин макулдугунан кийин университеттин Редакциялык коллегиясынан уруксат алууга тийиш.
ЭКИНЧИ БӨЛҮМ
Редакциялык коллегия жана редакциялык комиссиялар
Редакциялык коллегия
15-берене. Университеттеги бардык басып чыгаруу иштерин пландоо, жүзөгө ашыруу, көзө-мөлдөө, баалоо, калем акыларды эсептөө жана жогорудагы маселелер боюнча чечим кабыл алуу максатында “Университеттин Редакциялык коллегиясы” түзүлөт. Университеттин Редакциялык коллегиясын Ректор жетектейт. Эки жылдык мөөнөт менен коллегиянын курамына кирген 4 мүчөнү түрдүү түзүмдөрдө эмгектенген адистердин арасынан университеттин Окумуштуулар кеңеши тандайт. Андан сырткары ректораттын ишин алып баруу максатында алардын курамына Башкы катчы да киргизилет. Мөөнөтү аяктаган мүчө кайрадан шайланышы мүмкүн. Мөөнөтү аяктай электе кызматтан кеткен мүчөнүн ордуна келчү жаңы мүчө үчүн шайлоо өткөрүлөт. Коллегия бардык мүчөлөрдүн толук катышуусу менен чогулат жана көпчүлүктүн добушу менен чечим чыгарат. Редакциялык коллегия иш алып барууда окутуучулар менен административдик кызматкерлердин кызматынан пайдаланат. Бул учурда Редакциялык коллегиянын өтүнүчү жана ректораттын макулдугу менен Редакциялык коллегияга баяндама жасай турган 5 (беш) кишилик топ түзүлөт. Университеттин өзүнөн же бөлөк чөйрөдөн тандалган адис/адистерге эмгек талдатылышы мүмкүн. Университеттин Редакциялык коллегиясы кабыл алган чечимдер университеттин Башкаруу кеңешинин акыркы чечими менен бекитилет.
Редакциялык коллегиянын иштөө тартиби
16-берене. Университеттин Редакциялык коллегиясы
Басылма долбоорунун:
-
Мазмуну жана билим берүүнүн талаптары боюнча жарыялоого ылайыктуу же ылайыктуу эмес экендигин;
-
Негизги, жардамчы же башка категориядагы булактардын кайсынысына киргендигин;
-
Илимий принцип же көркөм стилдин негизинде даярдалып, даярдалбагандыгын;
-
Бул нускаманын тиркемесиндеги тиешелүү документтер аркылуу толтурулган түшүн-дүрмөлөрдүн жетиштүүлүгүн жана талапка жооп бергендигин;
-
Университеттин уставында белгиленген принциптерге шайкеш келгендигин;
-
Мазмун жана усулу боюнча талапка жооп бергендигин;
Басууга уруксат берилген эмгектердин:
-
Нускасын жана өзгөчөлүктөрүн;
-
Качан басыларын, нускасын, автор же редактор тарабынан ISBN номеринин алыны-шын, сарпталчу каражатын, сатыкка коюлчу бааларын, калем акылардын эсебин жана төлөө жолдорун;
-
Зарыл болгон учурда кесиптик топтор боюнча убактылуу чакан комитеттердин түзүлүүсүн;
-
Аванс берилип же берилбей тургандыгын, берилсе, канча өлчөмдө экендигин аныктоосун;
Жарык көргөн эмгектердин:
-
Корголушун жана архивге сакталышын;
-
Бул нускамада көрсөтүлгөн мекеме-уюмдарга таратылышын;
-
Жарык көргөнүнө 5 (беш) жылдан ашкан, сатылбаган китептердин тийиштүү бөлүм-дөргө акысыз таратуулусун ишке ашыруу максатында университеттин Башкаруу кеңе-шине сунуш киргизилүүсүн;
-
Жарыяланган китептердин инвентаризацияланышын
изилдейт, баалайт жана чечим чыгарат.
Редакциялык комиссия
17-берене. Факультет/жогорку мектеп/консерватория/кесиптик жогорку мектептин басыл-маларын ишке ашыруу максатында Редакциялык комиссия түзүлөт. Редакциялык комиссия-лар тийиштүү түзүмдөрдүн башкаруу кеңештери кабыл алган чечимдердин негизинде декан/декандын орун басары же мүдүр/мүдүрдүн орун басарынын жетекчилиги аркылуу 2 жылдык мөөнөткө шайлана турган 2 (эки) мүчөдөн турат.
Редакциялык комиссиянын иштөө тартиби
18-берене. Автор тарабынан бөлүмгө/деканатка/мүдүрлүккө сунушталган эмгек тийиштүү бөлүм башчылыгынын пикири менен бирге декан/ мүдүрлүктүн редакциялык комиссиясына жөнөтүлөт. Редакциялык комиссия эмгектин бул нускаманын 14-беренесине, “Басып чыгаруу боюнча кайрылуу баракчасына” (1-тиркеме) жана “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин басып чыгаруу боюнча нускамасына” ылайык даярдалып же даярдалбагандыгы жөнүндөгү пикирин деканатка/мүдүрлүккө билдирет. Оң пикир айтылса, тийиштүү түзүмдүн башкаруу кеңеши кабыл алган чечимдин негизинде ошол тармакка тиешеси бар 3 (үч) кишиден турган калыстар тобу түзүлөт. Калыстар тобу эмгек жөнүндөгү пикирин "Сунушталган басылманы баалоо баракчасы” (2-тиркеме) аркылуу билдиришет. Басууга сунушталган эмгек Редакциялык коллегиянын пикири, калыстардын талдап-баалаган отчёту, “Басып чыгаруу боюнча кайрылуу баракчасы “(1-тиркеме) жана “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин “Сунушталган басылманы баалоо баракчасы” (2-тиркеме) жана Башкаруу кеңешинин чечими аркылуу Ректоратка сунушталат.
Университетке тиешеси жок мекемелер менен кишилердин эмгектери
19-берене. Башка университеттер менен университетке тиешеси жок кишилер тарабынан даярдалган негизги же кошумча булактар, ошондой эле окуу жайдын талаптарына жооп берген, авторлорунан уруксат алынган котормо түрүндөгү эмгектер да жарыяланышы мүмкүн. Ал үчүн автор бул нускамада белгиленген эрежелер боюнча эмгегинин жарыяла-нуусуна макул экендигин жазуу түрүндө билдирүүгө милдеттүү. Андан сырткары өзү баш ийген мекеменин жогорку билим берүү мекемесинен жарык көрчү китептин укугу чектелбегендигин тастыктаган документ алууга тийиш.
ҮЧҮНЧҮ БӨЛҮМ
Эмгек акыларды эсептөө эрежелери
Басылма боюнча келишим жана басып чыгаруу
20-берене. Университеттин Башкаруу кеңешинин чечимине ылайык, басууга уруксат алган эмгектин автору(лору) менен “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин “Басылма боюнча ке-лишим баракчасынын" (3-тиркеме) алкагында протоколго кол коюлат. Айрыкча “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин басылманы жарыкка чыгаруу баракчасы" (4-тиркеме) аркы-луу автор(лор) калем акыларынын өлчөмүн такташат. Редакциялык коллегия тарабынан жа-рыялоого уруксат берилген эмгектин автору же редактору тарабынан ISBN номери алынууга тийиш.
Калем акы
21-берене. Басууга уруксат берилген эмгектин биринчи басылышы үчүн төмөндөгү табли-цада көрсөтүлгөн нарк (АКШ доллары) менен китептин бетинин саны көбөйтүлөт жана чык-кан сумма боюнча калем акы төлөнөт. Эң жогорку көрсөткүч менен эсептелген бул баа уни-верситеттин Редакциялык коллегиясынын сунушу жана окуу жайдын Башкаруу кеңешинин кабыл алуусу аркылуу аныкталат. Бир эмгектин ичинде түрдүү тилдерде жазылган тексттер кездешсе, анда алардын бирөөсү үчүн гана акы төлөнөт. Бир басылмадагы тексттин түп нус-касы авторго (лорго) таандык болбогон учурларда калем акы төлөнбөйт. Басылган эмгектер боюнча калем акынын өлчөмү саналып жаткан кезде китептин бети 250дөн ашса, андан кийинки беттер эсепке алынбайт. Бирок университеттин Башкаруу кеңеши макулдук берген учурларда акы төлөнчү беттин саны көбөйүшү мүмкүн.
|
Басылманын түрү |
Калем акы төлөнчү ар бир беттин наркы |
Котормо түрүндөгү эмгектердин ар бир бетине төлөнчү баа |
|
Монографиялар |
10 |
4 |
|
Илим, адабият, изилдөө жана көркөм өнөргө тиешелүү эмгектер |
10 |
4 |
|
Негизги булактар |
10 |
4 |
|
Кошумча булактар |
6 |
4 |
|
Көчүрмөлөр (дубликаттар) |
2 |
- |
|
Котормолор |
- |
4 |
Электрондук, магниттик лента түрүндө сактоого болгон эмгектерге жарыялоо укугун университетке өткөрүп берген учурда калем акы төлөнүп берилет. Мындай учурда калем акылар китепке төлөнгөндөй баа боюнча эсептелет.
Эмгек китеп, журнал, электрондук же магниттик лента түрүндө пайдаланууга берилген учурда алардын бир гана түрүнө акы төлөнөт.
Редакциялык коллегия белгилеген калем акы басылма сатыкка чыккан күндөн тарта сатылып бүткөнгө чейинки убакыттын ичинде алты ай сайын бөлүп-бөлүп төлөнөт. Эмгек 5 (беш) жыл ичинде сатылып бүтпөсө, ал авторго калем акы катары берилет.
Акы төлөнчү бетти аныктоо
22-берене. Басууга уруксат берилген эмгектер үчүн төлөнчү калем акынын өлчөмү титулдук бет жана басылманын нускасы боюнча аныкталат. 200 сөздөн турган бир текст титулдук бет катары эсептелет. Эмгектин титулдук бетин аныктоо үчүн компьютердин сөз санаган программасы колдонулат. Муну ишке ашыруу мүмкүн болбогон учурда титулдук бет төмөндөгүчө аныкталат:
-
Алгач эмгектин ар кайсыл жерлеринен текстке толгон 10 бет тандалып, андан соң сөз-дөр эсептелет жана бириктирилет. Бул чогултулгандар 10го бөлүнүп, эмгектин толук бир бетинде канча сөз бар экендиги такталат.
-
Кийин эмгектин ичиндеги толук жазылган беттер саналат. Жарым же жарымдан ашы-гыраак беттер бүтүн бет катары эсептелет. Библиография, кириш сөз, мазмуну, индекс, ж.б. жазылган беттер Редакциялык коллегия тарабынан автордун пикирин жыйынтык-таган корутунду катары кабыл алынса, анда булар калем акы төлөнчү беттерге кошулат.
-
Андан соң (a) пунктуна ылайык, бир бетте кездешкен сөздөрдүн орточо саны менен (b) пунктунда жайгашкан бүтүн бет көбөйтүлүп, эмгектин текстке толгон беттериндеги сөздөрдүн саны чыгарылат.
-
Андан кийин оригинал (эң алгач жарыяланган) фотография, карта, графика, таблица, диаграмма жана формалардын басылгандан кийинки ар бир сантиметр квадраты 2 сөз, ал эми сүрөт жана иллюстрациялардыкы 4 сөз деп эсептелет. Котормо түрүндөгү эмгек-тер жана цитаталар үчүн бул эреже колдонулбайт.
-
Акырында толук беттер менен башка бөлүмдөрдөгү сөздөр (c) жана (d) пункттарынын негизинде топтолуп, 200гө бөлүнгөн соң эмгектин титулдук бети аныкталат.
Калем акылар төлөнбөй турган, жарым-жартылай же бөлүнүп төлөнө турган учурлар
23-берене. Автор(лор) жазуу жүзүндө калем акы алуудан баш тарткан учурда жана университеттин кызматкерлери өзүнө тагылган милдет боюнча эмгектенсе же котормо менен алектенсе акы төлөнбөйт. Калем акы алуу укугуна бирден ашык адам ээ болгон кезде берилчү каражат өз ара бөлүштүрүлөт. Редакциялык коллегия бир эмгекти талдоо жана корректирлөө максатында университеттин ичинен же башка жактан милдеттендирген кишиге(лерге) Башкаруу кеңеши макулдук берсе, талдоо жүргүзгөн же корректорлук кылганга(дарга) 19-беренеде көрсөтүлгөндөй нусканын саны боюнча калем акы төлөнөт. Андан сырткары титулдук бетке төлөнчү калем акынын 10%ы талдоо жана корректирлөө үчүн берилиши мүмкүн. Талдоо жана корректирлөө үчүн бөлүнгөн каражат авторго берилчү калем акынын эсебинен төлөнбөйт. Бул жобо мекеме тарабынан даярдатылып, бирок басууга уруксат берилбей калган эмгектер үчүн да колдонулат.
ТӨРТҮНЧҮ БӨЛҮМ
Ар түрдүү жоболор
Калем акы боюнча жоболор
24-берене. Басууга уруксат берилген эмгектер боюнча автор/котормочу менен универси-теттин ортосунда келишим түзүлүп кол коюлат. Келишимде эмгекти жарыялоо укугу университке берилгендиги, басып чыгаруу иштери бул нускаманын негизинде жүзөгө ашары белгиленет (3-4-тиркеме). Бул басылышта көрсөтүлгөн сандагы эмгек түгөнгөн учурда же алымча-кошумчаланып, кайрадан чыгарыла турган кийинки басылыштар боюнча университет менен автордун/котормочунун ортосунда ушул нускаманын негизинде жаңы келишим түзүлүүгө тийиш. Андай болбогон учурда, автор/котормочу эмгектин кийинки басылыштарынын бардык укуктарына ээ болот. Автор/котормочу бастыруу үчүн университетке берген китеби кандай жазылса, ошондой түрдө же өзгөртүлгөн вариантта эч бир жерде жарыялай албайт. Биринчи басылыштан кийинки ар бир басылыш үчүн 21-беренеде көрсөтүлгөн калем акынын 25 пайызы төлөнөт. Биринчи басылыштан кийинки басылыштарга жаңы маалыматтар кошулса, булар үчүн биринчи басылыштын наркы каралат. Ар бир титулдук бетке берилчү калем акы эмгектин 1000 нускага чейинки санына гана төлөнөт. 1000 нускадан ашык санда басыла турган чыгармалар боюнча автордук укукка ар бир 1000 нуска үчүн 10%дан ашык акы төлөнөт. Ал эми 5000ден ашык басып чыгарылган китептер үчүн акы төлөнбөйт.
Басылмалардан талап кылынган чен-өлчөмдөр
25-берене. Китептин сырткы жана ички беттери төмөндөгү чен-өлчөмдөр боюнча даярдалат:
-
Биринчи жана ички бет: Басылманын мукабасы менен ички бетинин үстүнкү бөлүгүнүн сол тарабына Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин эмблемасы, анын алдына Кыр-гыз-Түрк “Манас” университетинин Басылмаларынын №: 00 жазуусу, ортосуна басылманын аты, ылдый жагына автордун(лордун) даражасы, аты-жөнү, эң төмөн жагына басылманын чыккан жери менен жылы жазылат.
-
Арткы бет: Басылманын арткы бетине автордун(лордун) өмүр баяны(дары) (150 сөздөн ашпоого тийиш), сүрөтү(төрү) жана башка эмгектеринин тизмеси жазылат. ISBN номери кагаздын төмөнкү оң жагындагы бөлүгүнөн орун алат.
-
Мукаба: Басылманын калың кагаздан жасалган мукабасына жогорудан төмөн көздөй оңой окула тургандай болуп басылманын аталышы менен автордун (лордун) аты-жөнү жазылат.
-
Биринчи жана акыркы беттердин ич жагы бош калтырылат.
-
Ички беттин арт жагынан “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Башкаруу кеңешинин 00/00/0000-жылы 00/00-номерлүү чечими менен жарык көрдү” деген жазуу, басылманын коду, ©, илимий башкармалыктардын тизмеси, басылманын каталогу, ISBN жана басмакана жөнүндөгү маалыматтар орун алат (5-тиркеме).
-
Басылма, 20x28 см.,же 17x24 см., же редакциялык коллегия тандаган форматта болушу мүмкүн.
-
Басылманын жазуу эрежелери менен ички орун тартиби тийиштүү илим тармагынын улуттук/эл аралык нормалары боюнча автор(лор) тарабынан жөнгө салынат.
-
Бул жерде белгиленген эрежелерге толуктоо жана өзгөртүүлөрдү киргизүүгө Редакция-лык коллегия укуктуу.
Басылмалардын өздүк наркын чыгаруу
26-берене. Басылманын наркы калем акыга, клишеге (кайрадан же көп нускада басып чыга-руу үчүн терилгендердин көчүрмөсү түшүрүлгөн цилиндр же пластинка), кагазга, басууга, баяндамачынын акысына, китепти тараткан мекеме же компанияларга төлөнчү жана акысыз таратылчу китептерге сарпталчу каражаттын 50 %ын түзөт. Башкача айтканда, жогорудагы нерселерге жумшалган каражатты жалпы нускага бөлгөндө бир китептин баасы чыгат.
Басылмалардын сатыкка коюлган наркы
27-берене. Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин кызматкерлерине жана студенттерине китеп баштапкы өздүк баада сатылат. Башка кардарлар үчүн сатыла турган китептин баасы 24-беренеде көрсөтүлгөн наркка 20 % кошулганда белгилүү болот. Жарык көргөн басылма-лар 5 (беш) жылдын ичинде сатылып кетпесе, Редакциялык коллегиянын сунушу жана уни-верситеттин Башкаруу кеңешинин чечими аркылуу студенттерге акысыз таратылышы мүм-күн. Редакциялык коллегиянын сунушу Башкаруу кеңеши тарабынан колдоого ээ болсо, өт-пөгөн басылмалар баштапкы чыккан өздүк наркынан төмөн баада сатылышы ыктымал. Беш жыл аралыгында сатылып бүтпөгөн эмгектер боюнча Ректорат изилдөө жүргүзөт.
Авторго же котормочуга берилчү басылмалардын саны
28-берене. Авторго/котормочуга жарык көргөн басылмадан 10 даана акысыз берилет. Жур-нал жана биргелешип жазылган китепке кирген макалалардын авторуна же котормочусуна 10 даанадан өз-өзүнчө ыйгарылат. Биргелешип жазылган эмгектердин түзүүчүлөрүнө 5 даанадан берилет. Автордун же котормочунун атынан же башка себеп менен белгиленген өлчөмдөн ашык бир да басылма жарыкка чыкпайт.
Акысыз таратуу
29-берене. Жарык көргөн ар түрдүү басылмалардан:
-
Түркия Республикасынын жана Кыргыз Республикасынын улуттук китепканалары үчүн 2 даанадан;
-
Түркиянын Жогорку билим берүү комитетине ,TÜBİTAK, КУИА жана КРнын Билим берүү жана илим министрлиги менен Кыргыз Республикасынын Маданият, маалымат жана туризм министрлигине 2 даанадан;
-
Басылмага тийиштүү түзүмдүн китепканасына 2 даанадан;
-
КТМУнун китепканасына 10 даанадан;
-
Университеттеги темага тиешеси бар тийиштүү окутуучуларга 1 даанадан;
-
Басылманын темасына тиешеси бар Түркия жана Кыргызстандын аймагындагы жогорку билим берүү мекемелерине 1 даанадан;
-
Университеттин Башкаруу кеңеши чечим чыгарган кишилерге 1 даанадан, ал эми уюм-дарга жетишерлик өлчөмдө акысыз берилет.
Бул көрсөткүчтөргө жана башка маселелерге карата каралган шарттарга ылайык, акысыз таратыла турган эмгектердин саны кабыл алынган басылманын санынан тышкары аныкталат.
Басып чыгаруунун этикасы
30-берене. Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Редакциялык коллегиясы эмгектерди басып чыгаруунун этикасына туура келбеген көрүнүштөрдү төмөндөгүчө белгилейт:
Ойдон чыгаруу (Fabrication): изилдөөдө кездешпеген маалыматтарды ойдон чыгаруу, ал боюнча отчёт берүү жана аларды жарыялоо;
Фальшивка (Falsification): изилденген материалдар менен катталып жаткан документтерди бурмалоо же жыйынтыктарды өзгөртүү;
Плагиат (İntihal) (Plagiarism): өзгөлөрдүн пикирин, методун, маалыматтарын, жазууларын жана формаларын ээсине шилтеме бербестен өзүнүкү кылып алуу;
Кайталоо (Duplication): бир эле илимий-изилдөөнүн жыйынтыктарын бирден ашык журналга жөнөтүү же жарыялоо;
Бөлүү (Least Publishable Units): бир эле илимий-изилдөөнүн жыйынтыктарын, бүтүндүгүн бузуу жана талапка жооп бербегендей кылып бир нече бөлүктөргө бөлүп жарыялоо.
Бирөөлөрдүн колдоосу аркылуу ишке ашырылган жумуштардын жыйынтыктарын жарыя-лаган жана ал боюнча баяндама жасаган учурда көмөк көрсөткөн мекеме, уюмдардын жардамы жөнүндө маалымат бербөө;
Биргелешип изилдөө жүргүзгөн изилдөөчүлөр менен чогуу макала жазган авторлор жазуу жүзүндө бир пикирге келбей туруп, изилдөө иштерине жана макала даярдоого жигердүү катышкандардын ысымдарын өчүрүү, ошондой эле бул жумуштарга эч кандай тиешеси жок жаңы авторду(лорду) кошуу же көрсөтүлгөн авторлордун орун тартибин өзгөртүү.
Жогоруда белгиленген басып чыгаруу этикасына туура келбеген көрүнүштөр байкалган учурда (бирөө же бир нечеси) “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин тартип боюнча нускамасынын” негизинде чара көрүлөт.
Күчүнө кириши
31-берене. Бул нускама Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Камкорчулар кеңеши кабыл алган күндөн тарта күчүнө кирет.
Ишке ашырылышы
32-берене. Бул нускамадагы жоболор Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Ректораты тарабынан жөнгө салынат.
Бул нускама Камкорчулар кеңешинин 2011-жылдын 30-сентябрындагы 2011-02/5-а номерлүү чечими боюнча кабыл алынган.
ТИРКЕМЕЛЕР:
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Басып чыгаруу боюнча кайрылуу баракчасы;
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Сунушталган басылманы баалоо баракчасы;
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Басылма боюнча келишим баракчасы;
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Басылманы жарыкка чыгаруу баракчасы;
Алгачкы барактын арткы бетинин мазмуну.
1-тиркеме
КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН БАСЫП ЧЫГАРУУ БОЮНЧА КАЙРЫЛУУ БАРАКЧАСЫ
|
А-Бул бөлүм автор (лор) тарабынан толтурулат. |
|||||||||||||||||||
|
Басылманын аталышы: |
|||||||||||||||||||
|
Кандай максатта колдонулары |
•Окуу китеби |
•Кошумча окуу китеби |
•Которулган окуу китеби |
•Башка (түшүндүрүңүз) |
|||||||||||||||
|
Кайсыл деңгээлдеги студенттер үчүн жазылгандыгы |
•кесиптик жогорку мектеп |
•Бакалавр |
•Магистратура |
•Башка (түшүндүрүңүз) |
|||||||||||||||
|
Колдонула турган сабактын (тардын) коду жана аталышы: |
|||||||||||||||||||
|
Басылма Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин басылмасы катары жарык көргөндөн кийин канча жыл аралыгында сатылып бүтөт деп ойлойсуз? Бул нускаманын 25-беренесин караңыз. A- 3 жыл Б- 5 жыл |
|||||||||||||||||||
|
Китептин Кыргыз-Түрк “Манас” университетинен башка кайсыл жерлерде окула тургандыгын жана болжол менен канча окурман топтой аларын (Билим берүүдөгү, академиялык тармактагы жана коомго кызмат кылуудагы орду канчалык экендигин эске алуу менен) баяндап бериңиз |
|||||||||||||||||||
|
Сунушталган басылманын баштапкы саны |
• 250 |
• 500 |
• 750 |
Башка………….. |
|||||||||||||||
|
Титулдук бетинин саны |
|||||||||||||||||||
|
Автордун мурда тигил же бул басмакана ээси менен түзгөн келишими барбы? |
•Бар (түшүндүрүңүз) |
•Жок |
|||||||||||||||||
|
Басууга сунушталган эмгек үчүн калем акы талап кылынабы? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||||||||||||
|
Басууга сунушталган эмгек котормо болсо, калем акынын университет тарабынан төлөнүүсүн талап кылабы? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||||||||||||
|
Автор: |
|||||||||||||||||||
|
Даражасы, аты-жөнү: |
|||||||||||||||||||
|
Университет/ Факультет/ Жогорку мектеп/ Консерватория/ Институт: |
|||||||||||||||||||
|
Күнү: |
Колу: |
||||||||||||||||||
|
Автор: |
|||||||||||||||||||
|
Даражасы, аты-жөнү: |
|||||||||||||||||||
|
Университет/ Факультет/ Жогорку мектеп/ Консерватория/ Институт: |
|||||||||||||||||||
|
Күнү: |
Колу: |
||||||||||||||||||
|
Автор: |
|||||||||||||||||||
|
Даражасы, аты-жөнү: |
|||||||||||||||||||
|
Университет/ Факультет/ Жогорку мектеп/ Консерватория/ Институт: |
|||||||||||||||||||
|
Күнү: |
Колу: |
||||||||||||||||||
|
Б-Бул бөлүм декан / мүдүр тарабынан толтурулат (Башкаруу кеңешинин чечими аркылуу) |
|||||||||||||||||||
|
Басылманы колдоно турган сабактагы (тардагы) студенттердин саны |
|||||||||||||||||||
|
Басылманы колдоно турган сабактын (тардын) түрү |
•Милдеттүү |
•Тандоо |
Башка ………….. |
||||||||||||||||
|
Сунушталган басылманын саны |
• 250 |
• 500 |
• 750 |
Башка……………….. |
|||||||||||||||
|
Титулдук бетинин саны |
|||||||||||||||||||
|
Бул сабакта (тарда) мурда колдонулган китептердин аталышы жана авторлору |
|||||||||||||||||||
|
Басылманын саны |
• 250 |
• 500 |
• 750 |
•Башка………………… |
|||||||||||||||
|
Бекиткен түзүм |
|||||||||||||||||||
……………………………………………………………………………………………………………Деканы / Мүдүрү |
|||||||||||||||||||
|
Аты-жөнү: |
Күнү: . . . . . . . . |
Колу : . . . . . . . . . . |
|||||||||||||||||
2-тиркеме
КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН СУНУШТАЛГАН
БАСЫЛМАНЫ БААЛОО БАРАКЧАСЫ
(Тийиштүү Академиялык кеңештин Башкаруу кеңеши бекиткен калыстар тобунун мүчөлөрү тарабынан толтурулат)
|
Басылманын аталышы: ………………………………………………………………………………………………… |
|||||||||
|
Колдоно турган сабак(тар) …………………………………………………………………………………………… |
|||||||||
|
Басылманын аталышы менен мазмуну дал келеби? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылма кайсыл деңгээлдеги студенттер үчүн жазылган? |
•Кесиптик жогорку мектеп |
•Бакалавр |
•Магистратура |
Башка ………… |
|||||
|
Басылманын кайсыл түрүнө киргизген ыңгайлуу деп ойлойсуз? |
•Окуу китеби |
•Кошумча окуу китеби |
•Котормо окуу китеби |
Башка………… |
|||||
|
Басылманын тили жана жазуу эрежелери талапка жооп береби? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Колдонулган тил жана стили түшүнүктүү деңгээлдеби? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылмада колдонулган формула, символ жана бирдиктер эл аралык стандарттарга жооп береби? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылмада пайдаланылган сүрөт, табличка, форма, графика жана таблица/диаграмма сыяктуу визуалдык элементтер саны жана сапаты боюнча талапка жооп береби? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылмада көрсөтүлгөн жергиликтүү жана чет элдик булактар жетиштүү, актуалдуубу? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылмада кыскартууга, кошумчалоого же мазмуну боюнча дал келбегендиги үчүн толук алып салууга тийиш болгон бөлүм, параграф ж.б. барбы? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Мурда жарыяланган башка басылмалардан алынган, калем акы төлөнүүгө тийиш деп эсептелген бөлүмдөр барбы? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басып чыгаруу этикасына туура келбеген көрүнүштөр байкалабы? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылма Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин басылмасы катары жарык көргөндөн кийин канча жыл аралыгында сатылып бүтөт деп ойлойсуз? Бул нускаманын 25-беренесин караңыз. |
• 3 жыл ичинде |
• 5 жыл ичинде |
|||||||
|
(*) Баалоо: Китептин Кыргыз-Түрк “Манас” университетинен башка кайсыл жерлерде окула тургандыгын жана болжол менен канча окурман топтой аларын (билим берүүдөгү, академиялык тармактагы жана коомго кызмат кылуудагы орду канчалык экендигин эске алуу менен) баяндап бериңиз. |
|||||||||
|
•Басууга болот |
•Оңдолгондон кийин басууга болот |
•Басууга болбойт |
|||||||
|
Оңдолгондон кийин текшерүү / баалоо |
•Керек |
•Керек эмес |
|||||||
|
Баалаган мугалимдин кызматы, аты-жөнү …………………………………………………………. |
|||||||||
|
Университет: |
Күнү: . . . . . . . . . . . . . . . . |
||||||||
|
Университет/ Факультет/ Жогорку мектеп/ Консерватория/ Институт/Бөлүм: |
Колу: . . . . . . . . . . . . . . . . . |
||||||||
* Баалоо боюнча оңдолууга тийиш болгон темалар (Керектүү учурда кошумча барак колдонулушу мүмкүн).
3-тиркеме
КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН БАСЫЛМА
БОЮНЧА КЕЛИШИМ БАРАКЧАСЫ
|
Аты-жөнү: |
Илимий даражасы: |
|
Туулган жери: |
Апасынын аты: |
|
Туулган жылы: |
Атасынын аты: |
|
Иштеген жери: |
|
|
Туруктуу жашаган дареги: |
|
Жогоруда ким экендиги ачык жазылган киши катары мен ……………………………………………………………………………………………………….. “……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..…………………………… ………………….......................................................................” аттуу басылманын ээси катары “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Басып чыгаруу боюнча нускамасынын” негизинде автордук укугумдун корголушу менен бирге эмгегимди жарыялоо укугун Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин ректоратына табыштайм.
Эмгегимдин илимий стили жана тили боюнча жоопкерчиликти өзүмө алам. Ушунун негизинде эмгегимдин принтерден чыккан толук вариантын жарыялоосу үчүн Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин ректоратына жибердим.
|
Автор Илимий даражасы, аты-жөнү: |
Күнү: |
Колу: |
|
Биринчи проректор Илимий даражасы, аты-жөнү: |
Күнү: |
Колу: |
|
Ректор Илимий даражасы, аты-жөнү: |
Күнү: |
Колу: |
4-тиркеме
КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН БАСЫЛМАНЫ
УНИВЕРСИТЕТКЕ ӨТКӨРҮП БЕРҮҮ БАРАКЧАСЫ
Басууга сунуштаган ………………………...…………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………… аттуу эмгекти …………………………...................................... жылы ....................... күнү түзүлгөн келишимге ылайык Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин ректораты тарабынан мага ………………………………………………………………………………………................................................................ ………………………………………………………………………………………………… (сан жана жазуу түрүндө АКШ доллары) суммасында төлөнө турган калем акыга автордук укугумду Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин ректоратына өткөрүп бердим.
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Редакциялык коллегиясы аныктаган калем акыны берүү планы (КТМУнун Басып чыгаруу боюнча нускамасынын 19-беренесине ылайык, Редакциялык коллегия белгилеген калем акы басылма сатыкка чыккан күндөн тарта сатылып бүткөнгө чейинки убакыттын ичинде алты ай сайын бөлүп-бөлүп төлөнүп берилет) боюнча төлөнүүсүнө макулмун.
|
Автор: |
||
|
Илимий даражасы: |
Күнү |
Колу: |
5-тиркеме
АЛГАЧКЫ БАРАКТЫН АРТКЫ БЕТИНИН МАЗМУНУ
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин басылмалары №: 000
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Башкаруу кеңешинин 00/00/0000-жылдагы 00/00-номерлүү чечими боюнча чыгарылды.
Бул китепти басуу, таратуу жана сатуу укугу Кыргыз-Түрк “Манас” университетине таандык. Бардык укуктары корголгон. Китептин толук вариантын же бөлүмүн/бөлүмдөрүн Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин жазуy жүзүндөгү уруксатысыз электрондук, оптикалык, механикалык жана башка жолдор аркылуу жарыялоого, көчүрүүгө жана таратууга болбойт.
Copyright …………………………………… (басылган жылы) by Kyrgyzstan-Turkey Manas University. All rights reserved. No part of this book may be printed, reproduced or distributed by any electronical, optical, mechanical or other means without the written permission of University.
Илимий басылмалар сериясы…
Мукабанын түзүлүшү (Мукабанын түзүлүшүн жасаган кишинин же мекеменин аты):
Дизайн (Дизайнын жасаган кишинин же мекеменин аты):
ISBN ……………………………………………………………………………………....
Канчанчы басылышы ........................................................................................................
Басмакана, шаар, жылы …………………………………………………………............

|
КЫРГЫЗ-ТҮРК МАНАС
УНИВЕРСИТЕТИ |
KIRGIZİSTAN-TÜRKİYE MANAS
ÜNİVERSİTESİ |
мыйзам
КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН БАСЫП ЧЫГАРУУ БОЮНЧА НУСКАМАСЫ
БИРИНЧИ БӨЛҮМ
Максаты
1-берене. Бул нускама Кыргыз-Түрк “Манас” университетинде билим берүү жана илим-изилдөө тармагы боюнча даярдалган ар кандай эмгектердин баалануусун, калем акылардын берилүүсүн, чыгармалардын басылуусун жана сатылуусун жөнгө салуу максатын көздөйт.
Мазмуну
2-берене. Бул нускама университетте сабак өтүү максатында колдонулган китеп жана көчүр-мө баракчалардын, компьютер жана электрондук каражаттар аркылуу даярдалган кошумча окуу куралдардын, аралыктан окутуу программасына керектелчү материалдардын, билим берүү жана илим-изилдөө иштерине тиешелүү ар түрдүү эмгектердин басылышы менен сатылышы, ошондой эле калем акылардын эсептелиши сыяктуу иштерди өз ичине камтыйт.
Укуктук негиздеме
3-берене. Бул нускама Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Уставынын 5-беренесинин 7.6- пункту боюнча даярдалды.
Аныктамалар жана кыскартуулар
4-берене. Бул нускамада төмөнкүдөй түшүнүктөр колдонулат:
Университет : Кыргыз-Түрк “Манас” университети;
Башкаруу кеңеши : Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Башкаруу кеңеши;
Окумуштуулар кеңеши : Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Окумуштуулар кеңеши;
Редакциялык коллегия : Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Редакциялык коллегиясы;
Редакциялык комиссия : Кыргыз-Түрк “Манас” университетине караштуу факультет/ жогорку мектеп/консерватория/институт жана кесиптик жогорку мектептин Редакциялык комиссиясы;
Ректор : Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Ректору;
Биринчи проректор : Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Биринчи проректору.
Басылмалар боюнча аныктамалар
5-берене. Басылмалардын орун тартиби төмөндөгүдөй чен өлчөмдөрдүн негизинде аныкталган:
-
Биринчи топтогу басылмалар: сабак өтүү максатында колдонулган китеп жана кошумча окуу китептери. Бул жерде китепке тиешелүү алты категория бар.
-
Негизги булактар: университеттин ар кыл түзүмдөрүнүн окуу-тарбия программала-рындагы сабактар үчүн даярдалган басылмалар. Бул китептердин аталышы жалпы жонунан өтүлчү сабактардын аталышы менен шайкеш келүүгө тийиш.
-
Кошумча булактар: окуу-тарбия программаларынан орун алган сабактарды өтүүгө ыңгайлуу, билим берүү максатында даярдалган, негизги булактардагы маалымат-тарга ээ болууну камсыздаган китептер жана сабак конспектилери.
-
Электрондук документтер (электрондук басылмалар): электрондук каражаттар ар-кылуу даярдалган, көбөйтүүгө жана жарыялоого боло турган санариптик эмгектер.
-
Техникалык каражаттарга жазылган басылмалар: салттуу усул-ыкмалардын неги-зинде даярдалган же жарыяланган китеп жана журналдардын ар кандай электрон-дук каражаттар аркылуу CD, DVD ж.б.у.с. форматта даярдалган материалдар.
-
Аралыктан окутуу программасы үчүн даярдалган материалдар: электрондук кара-жаттар аркылуу даярдалган, угууга жана көрүүгө ылайыкташтырылган ар түрдүү материалдар.
-
Экинчи топтогу басылмалар: илимий-изилдөө жана талдоолорду чагылдырган журнал же мезгилдүү басылмалар.
-
Үчүнчү топтогу басылмалар: конгресс, симпозиум, курултай, ачык талкуу (дискуссия) түрүндөгү илимий жыйындарда окулган баяндамаларды камтыган басылмалар.
-
Төртүнчү топтогу басылмалар: коомчулукту жана университеттин жалпы жамаатын ар түрдүү маалыматтар менен камсыз кылуу максатында даярдалган академиялык багыт-тагы китеп, китепче, брошюра жана башка басылмалар.
Басылмалардын даярдалышы жана сунушталышы
6-берене. Биринчи топтогу басылмалар боюнча эрежелер:
-
Түзүмдөр кабыл алган билим берүү багытындагы программалардын негизинде даярда-лууга жана студенттердин суроо-талаптарын канааттандырууга тийиш.
-
Которулган эмгектер үчүн автордон же аларды жарыялоого укуктуу адамдардан жазуу түрүндө уруксат кагаз алынып, ал кайрылуу катына кошо тиркелет.
-
Редакцияланып жаткан китептерди басуу жана сатуу редакторлор тарабынан жүзөгө ашырылат. Китепке редакторлор жооп берет. Бирок редакторлор китептеги бөлүмдөр-дү жазган авторлордон жазуу түрүндө уруксат алышы керек.
-
Басууга сунушталган эмгектер тийиштүү бөлүм/кафедра аркылуу деканатка/мүдүрлүккө сунушталат. Тийиштүү түзүмдөгү редакциялык комиссиянын макулдугу менен деканат жана мүдүрлүктөр тарабынан басып чыгарууга ылайыктуу деп табылган эмгектер ректоратка жөнөтүлөт.
-
Университеттин редакциялык коллегиясы биринчи топтогу басылмалардын алкагында басылууга тийиш деп жөнөтүлгөн эмгектердин a1, a2, a3, a4 ,a5 деген категорияга шай-кеш келер-келбесин, билим берүү максатында колдонулуп-колдонулбаганын аныктоо үчүн башка бир университет же илимий мекемеде иштеген бир же андан ашык сандагы калыс талдоочуга кайрылышы мүмкүн. Редакциялык коллегия талдоочулардын пикирин эске алуу менен бирге басууга сунушталган эмгекти кабыл алат/албайт же оңдоп-түздөлүүсүн талап кылат.
7-берене. Экинчи топтогу басылмалар боюнча эрежелер:
-
Илимий иштерди чагылдырган журналдардан материал алуу үчүн атайын “Журнал чы-гаруу боюнча редакциялык коллегия” түзүлөт жана редакциялык коллегияны жетектей турган бир редактор дайындалат.
-
Университеттин түзүмдөрү тарабынан даярдалган журналдар рецензияланган болушу керек.
-
Журнал жана окуу куралдар сериясын басып чыгарган ар бир түзүм жазуу эрежелерин аныктап, басылмаларды баалоо формасын иштеп чыгат.
-
Ар бир макала эң кеминде 2 (эки) рецензентке жөнөтүлөт.
-
Басып чыгарууга уруксат берилген же университеттин Редакциялык коллегиясына жи-берилген макалаларга алар боюнча жазылган рецензенттердин пикири кошо тиркелет.
8-берене.Үчүнчү топтогу басылмалар боюнча эрежелер:
-
Илимий жыйындар бүткөн мезгилден кеминде алты ай өткөндөн кийин тийиштүү жы-йындын уюштуруу кеңеши тарабынан жарыялоого сунушталган отчёт жана баяндама-лар басууга даярдалып, редакциялык комиссияга жөнөтүлөт.
-
Тийиштүү түзүмдөрдүн Редакциялык комиссиясы басып чыгарууга макулдугун берген басылмалар деканат жана мүдүрлүктөр тарабынан ректоратка жиберилет.
9-берене. Төртүнчү топтогу басылмалар боюнча эрежелер: Бул топко жогорудагы категория-ларга кирбеген жана университет тарабынан жарыяланууга уруксат берилген басылмалар кирет. Булар өз алдынча жарыяланчу жеке басылмалар топтомуна киргендиктен автор же авторлор басып чыгаргысы келген эмгектерин түздөн-түз университеттин Редакциялык коллегиясына сунушташат. Университеттин Редакциялык коллегиясы жарыялоого сунушталган эмгектерди ошол тармак боюнча рецензенттерге талдатышы мүмкүн. Редакциялык коллегия рецензенттердин пикирин эске алуу менен бирге басууга сунушталган эмгекти кабыл алат/албайт же оңдоп-түздөлүүсүн талап кылат.
Котормо түрүндөгү басылмалар боюнча эрежелер:
10-берене. Котормо түрүндөгү басылмалар үчүн котормочу автордон же аларды жарыялоого укуктуу адамдардан же мекемелерден жазуу түрүндө уруксат алууга тийиш.
11-берене. Жарыялана турган эмгектердин илимий стили жана тили боюнча авторлор жооп берет.
12-берене. Редакциялык коллегия зарыл учурда котормочуга которула турган чыгармадан сынап көрүү иретинде 15-20 беттик материалды бериши мүмкүн. Котормочунун бул котор-мосу жактырылса, анда ага эмгек которууга берилет. Сыноо иретинде которулган эмгек үчүн акы төлөнбөйт.
13-берене. Жарык көрө элек ар бир эмгектин бирден көчүрмөсү университетке берилет.
Басып чыгаруу үчүн кайрылуу
14-берене. Университеттин “Басып чыгаруу боюнча нускамасына” ылайык Кыргыз-Түрк “Манас” университети тарабынан жарыялана турган эмгектердин автору(лору) тийиштүү бөлүм/кафедра же мүдүрлүктөргө кайрылат. Автор(лор) кайрылган учурда толтурулчу “Басып чыгаруу боюнча кайрылуу баракчасына” (1-тиркеме) басылманын өзгөчөлүгүнө карата төмөндөгү документтер да кошо тиркелет:
-
Чыгарманын автордук укугу корголгон болсо, бул тууралуу кайрылуу баракчасына жазылат;
-
Котормо түрүндөгү басылмалар үчүн котормочунун автордон же аларды жарыялоого укуктуу адам жана мекемеден жазуу түрүндө алган уруксат кагаз;
-
Редакцияланып жаткан китептер үчүн редактордон/редакторлордон, китептин бөлүм-дөрүн жазган авторлордон же аларды жарыялоого укуктуу адамдардан жазуу түрүндө алынган уруксат кагаз;
-
Университетте жазылган диссертация жана илим изилдөө долбоорлорун басып чыга-рууга даярдоо үчүн жетекчинин жазуу түрүндө берген уруксат кагазы.
Эмгектердин редакциялык комиссия мүчөлөрүнө жана университеттин Редакциялык колле-гиясына кадимки А 4 өлчөмүндөгү кагазга жазылган 2 (эки) нускасы электрондук варианты менен бирге берилет.
Эмгектерди университеттен эмес, башка жерден өз алдынча басып чыгаргысы келген окутуу-чулар академиялык түзүмдүн башкаруу кеңешинин макулдугунан кийин университеттин Редакциялык коллегиясынан уруксат алууга тийиш.
ЭКИНЧИ БӨЛҮМ
Редакциялык коллегия жана редакциялык комиссиялар
Редакциялык коллегия
15-берене. Университеттеги бардык басып чыгаруу иштерин пландоо, жүзөгө ашыруу, көзө-мөлдөө, баалоо, калем акыларды эсептөө жана жогорудагы маселелер боюнча чечим кабыл алуу максатында “Университеттин Редакциялык коллегиясы” түзүлөт. Университеттин Редакциялык коллегиясын Ректор жетектейт. Эки жылдык мөөнөт менен коллегиянын курамына кирген 4 мүчөнү түрдүү түзүмдөрдө эмгектенген адистердин арасынан университеттин Окумуштуулар кеңеши тандайт. Андан сырткары ректораттын ишин алып баруу максатында алардын курамына Башкы катчы да киргизилет. Мөөнөтү аяктаган мүчө кайрадан шайланышы мүмкүн. Мөөнөтү аяктай электе кызматтан кеткен мүчөнүн ордуна келчү жаңы мүчө үчүн шайлоо өткөрүлөт. Коллегия бардык мүчөлөрдүн толук катышуусу менен чогулат жана көпчүлүктүн добушу менен чечим чыгарат. Редакциялык коллегия иш алып барууда окутуучулар менен административдик кызматкерлердин кызматынан пайдаланат. Бул учурда Редакциялык коллегиянын өтүнүчү жана ректораттын макулдугу менен Редакциялык коллегияга баяндама жасай турган 5 (беш) кишилик топ түзүлөт. Университеттин өзүнөн же бөлөк чөйрөдөн тандалган адис/адистерге эмгек талдатылышы мүмкүн. Университеттин Редакциялык коллегиясы кабыл алган чечимдер университеттин Башкаруу кеңешинин акыркы чечими менен бекитилет.
Редакциялык коллегиянын иштөө тартиби
16-берене. Университеттин Редакциялык коллегиясы
Басылма долбоорунун:
-
Мазмуну жана билим берүүнүн талаптары боюнча жарыялоого ылайыктуу же ылайыктуу эмес экендигин;
-
Негизги, жардамчы же башка категориядагы булактардын кайсынысына киргендигин;
-
Илимий принцип же көркөм стилдин негизинде даярдалып, даярдалбагандыгын;
-
Бул нускаманын тиркемесиндеги тиешелүү документтер аркылуу толтурулган түшүн-дүрмөлөрдүн жетиштүүлүгүн жана талапка жооп бергендигин;
-
Университеттин уставында белгиленген принциптерге шайкеш келгендигин;
-
Мазмун жана усулу боюнча талапка жооп бергендигин;
Басууга уруксат берилген эмгектердин:
-
Нускасын жана өзгөчөлүктөрүн;
-
Качан басыларын, нускасын, автор же редактор тарабынан ISBN номеринин алыны-шын, сарпталчу каражатын, сатыкка коюлчу бааларын, калем акылардын эсебин жана төлөө жолдорун;
-
Зарыл болгон учурда кесиптик топтор боюнча убактылуу чакан комитеттердин түзүлүүсүн;
-
Аванс берилип же берилбей тургандыгын, берилсе, канча өлчөмдө экендигин аныктоосун;
Жарык көргөн эмгектердин:
-
Корголушун жана архивге сакталышын;
-
Бул нускамада көрсөтүлгөн мекеме-уюмдарга таратылышын;
-
Жарык көргөнүнө 5 (беш) жылдан ашкан, сатылбаган китептердин тийиштүү бөлүм-дөргө акысыз таратуулусун ишке ашыруу максатында университеттин Башкаруу кеңе-шине сунуш киргизилүүсүн;
-
Жарыяланган китептердин инвентаризацияланышын
изилдейт, баалайт жана чечим чыгарат.
Редакциялык комиссия
17-берене. Факультет/жогорку мектеп/консерватория/кесиптик жогорку мектептин басыл-маларын ишке ашыруу максатында Редакциялык комиссия түзүлөт. Редакциялык комиссия-лар тийиштүү түзүмдөрдүн башкаруу кеңештери кабыл алган чечимдердин негизинде декан/декандын орун басары же мүдүр/мүдүрдүн орун басарынын жетекчилиги аркылуу 2 жылдык мөөнөткө шайлана турган 2 (эки) мүчөдөн турат.
Редакциялык комиссиянын иштөө тартиби
18-берене. Автор тарабынан бөлүмгө/деканатка/мүдүрлүккө сунушталган эмгек тийиштүү бөлүм башчылыгынын пикири менен бирге декан/ мүдүрлүктүн редакциялык комиссиясына жөнөтүлөт. Редакциялык комиссия эмгектин бул нускаманын 14-беренесине, “Басып чыгаруу боюнча кайрылуу баракчасына” (1-тиркеме) жана “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин басып чыгаруу боюнча нускамасына” ылайык даярдалып же даярдалбагандыгы жөнүндөгү пикирин деканатка/мүдүрлүккө билдирет. Оң пикир айтылса, тийиштүү түзүмдүн башкаруу кеңеши кабыл алган чечимдин негизинде ошол тармакка тиешеси бар 3 (үч) кишиден турган калыстар тобу түзүлөт. Калыстар тобу эмгек жөнүндөгү пикирин "Сунушталган басылманы баалоо баракчасы” (2-тиркеме) аркылуу билдиришет. Басууга сунушталган эмгек Редакциялык коллегиянын пикири, калыстардын талдап-баалаган отчёту, “Басып чыгаруу боюнча кайрылуу баракчасы “(1-тиркеме) жана “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин “Сунушталган басылманы баалоо баракчасы” (2-тиркеме) жана Башкаруу кеңешинин чечими аркылуу Ректоратка сунушталат.
Университетке тиешеси жок мекемелер менен кишилердин эмгектери
19-берене. Башка университеттер менен университетке тиешеси жок кишилер тарабынан даярдалган негизги же кошумча булактар, ошондой эле окуу жайдын талаптарына жооп берген, авторлорунан уруксат алынган котормо түрүндөгү эмгектер да жарыяланышы мүмкүн. Ал үчүн автор бул нускамада белгиленген эрежелер боюнча эмгегинин жарыяла-нуусуна макул экендигин жазуу түрүндө билдирүүгө милдеттүү. Андан сырткары өзү баш ийген мекеменин жогорку билим берүү мекемесинен жарык көрчү китептин укугу чектелбегендигин тастыктаган документ алууга тийиш.
ҮЧҮНЧҮ БӨЛҮМ
Эмгек акыларды эсептөө эрежелери
Басылма боюнча келишим жана басып чыгаруу
20-берене. Университеттин Башкаруу кеңешинин чечимине ылайык, басууга уруксат алган эмгектин автору(лору) менен “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин “Басылма боюнча ке-лишим баракчасынын" (3-тиркеме) алкагында протоколго кол коюлат. Айрыкча “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин басылманы жарыкка чыгаруу баракчасы" (4-тиркеме) аркы-луу автор(лор) калем акыларынын өлчөмүн такташат. Редакциялык коллегия тарабынан жа-рыялоого уруксат берилген эмгектин автору же редактору тарабынан ISBN номери алынууга тийиш.
Калем акы
21-берене. Басууга уруксат берилген эмгектин биринчи басылышы үчүн төмөндөгү табли-цада көрсөтүлгөн нарк (АКШ доллары) менен китептин бетинин саны көбөйтүлөт жана чык-кан сумма боюнча калем акы төлөнөт. Эң жогорку көрсөткүч менен эсептелген бул баа уни-верситеттин Редакциялык коллегиясынын сунушу жана окуу жайдын Башкаруу кеңешинин кабыл алуусу аркылуу аныкталат. Бир эмгектин ичинде түрдүү тилдерде жазылган тексттер кездешсе, анда алардын бирөөсү үчүн гана акы төлөнөт. Бир басылмадагы тексттин түп нус-касы авторго (лорго) таандык болбогон учурларда калем акы төлөнбөйт. Басылган эмгектер боюнча калем акынын өлчөмү саналып жаткан кезде китептин бети 250дөн ашса, андан кийинки беттер эсепке алынбайт. Бирок университеттин Башкаруу кеңеши макулдук берген учурларда акы төлөнчү беттин саны көбөйүшү мүмкүн.
|
Басылманын түрү |
Калем акы төлөнчү ар бир беттин наркы |
Котормо түрүндөгү эмгектердин ар бир бетине төлөнчү баа |
|
Монографиялар |
10 |
4 |
|
Илим, адабият, изилдөө жана көркөм өнөргө тиешелүү эмгектер |
10 |
4 |
|
Негизги булактар |
10 |
4 |
|
Кошумча булактар |
6 |
4 |
|
Көчүрмөлөр (дубликаттар) |
2 |
- |
|
Котормолор |
- |
4 |
Электрондук, магниттик лента түрүндө сактоого болгон эмгектерге жарыялоо укугун университетке өткөрүп берген учурда калем акы төлөнүп берилет. Мындай учурда калем акылар китепке төлөнгөндөй баа боюнча эсептелет.
Эмгек китеп, журнал, электрондук же магниттик лента түрүндө пайдаланууга берилген учурда алардын бир гана түрүнө акы төлөнөт.
Редакциялык коллегия белгилеген калем акы басылма сатыкка чыккан күндөн тарта сатылып бүткөнгө чейинки убакыттын ичинде алты ай сайын бөлүп-бөлүп төлөнөт. Эмгек 5 (беш) жыл ичинде сатылып бүтпөсө, ал авторго калем акы катары берилет.
Акы төлөнчү бетти аныктоо
22-берене. Басууга уруксат берилген эмгектер үчүн төлөнчү калем акынын өлчөмү титулдук бет жана басылманын нускасы боюнча аныкталат. 200 сөздөн турган бир текст титулдук бет катары эсептелет. Эмгектин титулдук бетин аныктоо үчүн компьютердин сөз санаган программасы колдонулат. Муну ишке ашыруу мүмкүн болбогон учурда титулдук бет төмөндөгүчө аныкталат:
-
Алгач эмгектин ар кайсыл жерлеринен текстке толгон 10 бет тандалып, андан соң сөз-дөр эсептелет жана бириктирилет. Бул чогултулгандар 10го бөлүнүп, эмгектин толук бир бетинде канча сөз бар экендиги такталат.
-
Кийин эмгектин ичиндеги толук жазылган беттер саналат. Жарым же жарымдан ашы-гыраак беттер бүтүн бет катары эсептелет. Библиография, кириш сөз, мазмуну, индекс, ж.б. жазылган беттер Редакциялык коллегия тарабынан автордун пикирин жыйынтык-таган корутунду катары кабыл алынса, анда булар калем акы төлөнчү беттерге кошулат.
-
Андан соң (a) пунктуна ылайык, бир бетте кездешкен сөздөрдүн орточо саны менен (b) пунктунда жайгашкан бүтүн бет көбөйтүлүп, эмгектин текстке толгон беттериндеги сөздөрдүн саны чыгарылат.
-
Андан кийин оригинал (эң алгач жарыяланган) фотография, карта, графика, таблица, диаграмма жана формалардын басылгандан кийинки ар бир сантиметр квадраты 2 сөз, ал эми сүрөт жана иллюстрациялардыкы 4 сөз деп эсептелет. Котормо түрүндөгү эмгек-тер жана цитаталар үчүн бул эреже колдонулбайт.
-
Акырында толук беттер менен башка бөлүмдөрдөгү сөздөр (c) жана (d) пункттарынын негизинде топтолуп, 200гө бөлүнгөн соң эмгектин титулдук бети аныкталат.
Калем акылар төлөнбөй турган, жарым-жартылай же бөлүнүп төлөнө турган учурлар
23-берене. Автор(лор) жазуу жүзүндө калем акы алуудан баш тарткан учурда жана университеттин кызматкерлери өзүнө тагылган милдет боюнча эмгектенсе же котормо менен алектенсе акы төлөнбөйт. Калем акы алуу укугуна бирден ашык адам ээ болгон кезде берилчү каражат өз ара бөлүштүрүлөт. Редакциялык коллегия бир эмгекти талдоо жана корректирлөө максатында университеттин ичинен же башка жактан милдеттендирген кишиге(лерге) Башкаруу кеңеши макулдук берсе, талдоо жүргүзгөн же корректорлук кылганга(дарга) 19-беренеде көрсөтүлгөндөй нусканын саны боюнча калем акы төлөнөт. Андан сырткары титулдук бетке төлөнчү калем акынын 10%ы талдоо жана корректирлөө үчүн берилиши мүмкүн. Талдоо жана корректирлөө үчүн бөлүнгөн каражат авторго берилчү калем акынын эсебинен төлөнбөйт. Бул жобо мекеме тарабынан даярдатылып, бирок басууга уруксат берилбей калган эмгектер үчүн да колдонулат.
ТӨРТҮНЧҮ БӨЛҮМ
Ар түрдүү жоболор
Калем акы боюнча жоболор
24-берене. Басууга уруксат берилген эмгектер боюнча автор/котормочу менен универси-теттин ортосунда келишим түзүлүп кол коюлат. Келишимде эмгекти жарыялоо укугу университке берилгендиги, басып чыгаруу иштери бул нускаманын негизинде жүзөгө ашары белгиленет (3-4-тиркеме). Бул басылышта көрсөтүлгөн сандагы эмгек түгөнгөн учурда же алымча-кошумчаланып, кайрадан чыгарыла турган кийинки басылыштар боюнча университет менен автордун/котормочунун ортосунда ушул нускаманын негизинде жаңы келишим түзүлүүгө тийиш. Андай болбогон учурда, автор/котормочу эмгектин кийинки басылыштарынын бардык укуктарына ээ болот. Автор/котормочу бастыруу үчүн университетке берген китеби кандай жазылса, ошондой түрдө же өзгөртүлгөн вариантта эч бир жерде жарыялай албайт. Биринчи басылыштан кийинки ар бир басылыш үчүн 21-беренеде көрсөтүлгөн калем акынын 25 пайызы төлөнөт. Биринчи басылыштан кийинки басылыштарга жаңы маалыматтар кошулса, булар үчүн биринчи басылыштын наркы каралат. Ар бир титулдук бетке берилчү калем акы эмгектин 1000 нускага чейинки санына гана төлөнөт. 1000 нускадан ашык санда басыла турган чыгармалар боюнча автордук укукка ар бир 1000 нуска үчүн 10%дан ашык акы төлөнөт. Ал эми 5000ден ашык басып чыгарылган китептер үчүн акы төлөнбөйт.
Басылмалардан талап кылынган чен-өлчөмдөр
25-берене. Китептин сырткы жана ички беттери төмөндөгү чен-өлчөмдөр боюнча даярдалат:
-
Биринчи жана ички бет: Басылманын мукабасы менен ички бетинин үстүнкү бөлүгүнүн сол тарабына Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин эмблемасы, анын алдына Кыр-гыз-Түрк “Манас” университетинин Басылмаларынын №: 00 жазуусу, ортосуна басылманын аты, ылдый жагына автордун(лордун) даражасы, аты-жөнү, эң төмөн жагына басылманын чыккан жери менен жылы жазылат.
-
Арткы бет: Басылманын арткы бетине автордун(лордун) өмүр баяны(дары) (150 сөздөн ашпоого тийиш), сүрөтү(төрү) жана башка эмгектеринин тизмеси жазылат. ISBN номери кагаздын төмөнкү оң жагындагы бөлүгүнөн орун алат.
-
Мукаба: Басылманын калың кагаздан жасалган мукабасына жогорудан төмөн көздөй оңой окула тургандай болуп басылманын аталышы менен автордун (лордун) аты-жөнү жазылат.
-
Биринчи жана акыркы беттердин ич жагы бош калтырылат.
-
Ички беттин арт жагынан “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Башкаруу кеңешинин 00/00/0000-жылы 00/00-номерлүү чечими менен жарык көрдү” деген жазуу, басылманын коду, ©, илимий башкармалыктардын тизмеси, басылманын каталогу, ISBN жана басмакана жөнүндөгү маалыматтар орун алат (5-тиркеме).
-
Басылма, 20x28 см.,же 17x24 см., же редакциялык коллегия тандаган форматта болушу мүмкүн.
-
Басылманын жазуу эрежелери менен ички орун тартиби тийиштүү илим тармагынын улуттук/эл аралык нормалары боюнча автор(лор) тарабынан жөнгө салынат.
-
Бул жерде белгиленген эрежелерге толуктоо жана өзгөртүүлөрдү киргизүүгө Редакция-лык коллегия укуктуу.
Басылмалардын өздүк наркын чыгаруу
26-берене. Басылманын наркы калем акыга, клишеге (кайрадан же көп нускада басып чыга-руу үчүн терилгендердин көчүрмөсү түшүрүлгөн цилиндр же пластинка), кагазга, басууга, баяндамачынын акысына, китепти тараткан мекеме же компанияларга төлөнчү жана акысыз таратылчу китептерге сарпталчу каражаттын 50 %ын түзөт. Башкача айтканда, жогорудагы нерселерге жумшалган каражатты жалпы нускага бөлгөндө бир китептин баасы чыгат.
Басылмалардын сатыкка коюлган наркы
27-берене. Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин кызматкерлерине жана студенттерине китеп баштапкы өздүк баада сатылат. Башка кардарлар үчүн сатыла турган китептин баасы 24-беренеде көрсөтүлгөн наркка 20 % кошулганда белгилүү болот. Жарык көргөн басылма-лар 5 (беш) жылдын ичинде сатылып кетпесе, Редакциялык коллегиянын сунушу жана уни-верситеттин Башкаруу кеңешинин чечими аркылуу студенттерге акысыз таратылышы мүм-күн. Редакциялык коллегиянын сунушу Башкаруу кеңеши тарабынан колдоого ээ болсо, өт-пөгөн басылмалар баштапкы чыккан өздүк наркынан төмөн баада сатылышы ыктымал. Беш жыл аралыгында сатылып бүтпөгөн эмгектер боюнча Ректорат изилдөө жүргүзөт.
Авторго же котормочуга берилчү басылмалардын саны
28-берене. Авторго/котормочуга жарык көргөн басылмадан 10 даана акысыз берилет. Жур-нал жана биргелешип жазылган китепке кирген макалалардын авторуна же котормочусуна 10 даанадан өз-өзүнчө ыйгарылат. Биргелешип жазылган эмгектердин түзүүчүлөрүнө 5 даанадан берилет. Автордун же котормочунун атынан же башка себеп менен белгиленген өлчөмдөн ашык бир да басылма жарыкка чыкпайт.
Акысыз таратуу
29-берене. Жарык көргөн ар түрдүү басылмалардан:
-
Түркия Республикасынын жана Кыргыз Республикасынын улуттук китепканалары үчүн 2 даанадан;
-
Түркиянын Жогорку билим берүү комитетине ,TÜBİTAK, КУИА жана КРнын Билим берүү жана илим министрлиги менен Кыргыз Республикасынын Маданият, маалымат жана туризм министрлигине 2 даанадан;
-
Басылмага тийиштүү түзүмдүн китепканасына 2 даанадан;
-
КТМУнун китепканасына 10 даанадан;
-
Университеттеги темага тиешеси бар тийиштүү окутуучуларга 1 даанадан;
-
Басылманын темасына тиешеси бар Түркия жана Кыргызстандын аймагындагы жогорку билим берүү мекемелерине 1 даанадан;
-
Университеттин Башкаруу кеңеши чечим чыгарган кишилерге 1 даанадан, ал эми уюм-дарга жетишерлик өлчөмдө акысыз берилет.
Бул көрсөткүчтөргө жана башка маселелерге карата каралган шарттарга ылайык, акысыз таратыла турган эмгектердин саны кабыл алынган басылманын санынан тышкары аныкталат.
Басып чыгаруунун этикасы
30-берене. Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Редакциялык коллегиясы эмгектерди басып чыгаруунун этикасына туура келбеген көрүнүштөрдү төмөндөгүчө белгилейт:
Ойдон чыгаруу (Fabrication): изилдөөдө кездешпеген маалыматтарды ойдон чыгаруу, ал боюнча отчёт берүү жана аларды жарыялоо;
Фальшивка (Falsification): изилденген материалдар менен катталып жаткан документтерди бурмалоо же жыйынтыктарды өзгөртүү;
Плагиат (İntihal) (Plagiarism): өзгөлөрдүн пикирин, методун, маалыматтарын, жазууларын жана формаларын ээсине шилтеме бербестен өзүнүкү кылып алуу;
Кайталоо (Duplication): бир эле илимий-изилдөөнүн жыйынтыктарын бирден ашык журналга жөнөтүү же жарыялоо;
Бөлүү (Least Publishable Units): бир эле илимий-изилдөөнүн жыйынтыктарын, бүтүндүгүн бузуу жана талапка жооп бербегендей кылып бир нече бөлүктөргө бөлүп жарыялоо.
Бирөөлөрдүн колдоосу аркылуу ишке ашырылган жумуштардын жыйынтыктарын жарыя-лаган жана ал боюнча баяндама жасаган учурда көмөк көрсөткөн мекеме, уюмдардын жардамы жөнүндө маалымат бербөө;
Биргелешип изилдөө жүргүзгөн изилдөөчүлөр менен чогуу макала жазган авторлор жазуу жүзүндө бир пикирге келбей туруп, изилдөө иштерине жана макала даярдоого жигердүү катышкандардын ысымдарын өчүрүү, ошондой эле бул жумуштарга эч кандай тиешеси жок жаңы авторду(лорду) кошуу же көрсөтүлгөн авторлордун орун тартибин өзгөртүү.
Жогоруда белгиленген басып чыгаруу этикасына туура келбеген көрүнүштөр байкалган учурда (бирөө же бир нечеси) “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин тартип боюнча нускамасынын” негизинде чара көрүлөт.
Күчүнө кириши
31-берене. Бул нускама Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Камкорчулар кеңеши кабыл алган күндөн тарта күчүнө кирет.
Ишке ашырылышы
32-берене. Бул нускамадагы жоболор Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Ректораты тарабынан жөнгө салынат.
Бул нускама Камкорчулар кеңешинин 2011-жылдын 30-сентябрындагы 2011-02/5-а номерлүү чечими боюнча кабыл алынган.
ТИРКЕМЕЛЕР:
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Басып чыгаруу боюнча кайрылуу баракчасы;
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Сунушталган басылманы баалоо баракчасы;
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Басылма боюнча келишим баракчасы;
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Басылманы жарыкка чыгаруу баракчасы;
Алгачкы барактын арткы бетинин мазмуну.
1-тиркеме
КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН БАСЫП ЧЫГАРУУ БОЮНЧА КАЙРЫЛУУ БАРАКЧАСЫ
|
А-Бул бөлүм автор (лор) тарабынан толтурулат. |
|||||||||||||||||||
|
Басылманын аталышы: |
|||||||||||||||||||
|
Кандай максатта колдонулары |
•Окуу китеби |
•Кошумча окуу китеби |
•Которулган окуу китеби |
•Башка (түшүндүрүңүз) |
|||||||||||||||
|
Кайсыл деңгээлдеги студенттер үчүн жазылгандыгы |
•кесиптик жогорку мектеп |
•Бакалавр |
•Магистратура |
•Башка (түшүндүрүңүз) |
|||||||||||||||
|
Колдонула турган сабактын (тардын) коду жана аталышы: |
|||||||||||||||||||
|
Басылма Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин басылмасы катары жарык көргөндөн кийин канча жыл аралыгында сатылып бүтөт деп ойлойсуз? Бул нускаманын 25-беренесин караңыз. A- 3 жыл Б- 5 жыл |
|||||||||||||||||||
|
Китептин Кыргыз-Түрк “Манас” университетинен башка кайсыл жерлерде окула тургандыгын жана болжол менен канча окурман топтой аларын (Билим берүүдөгү, академиялык тармактагы жана коомго кызмат кылуудагы орду канчалык экендигин эске алуу менен) баяндап бериңиз |
|||||||||||||||||||
|
Сунушталган басылманын баштапкы саны |
• 250 |
• 500 |
• 750 |
Башка………….. |
|||||||||||||||
|
Титулдук бетинин саны |
|||||||||||||||||||
|
Автордун мурда тигил же бул басмакана ээси менен түзгөн келишими барбы? |
•Бар (түшүндүрүңүз) |
•Жок |
|||||||||||||||||
|
Басууга сунушталган эмгек үчүн калем акы талап кылынабы? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||||||||||||
|
Басууга сунушталган эмгек котормо болсо, калем акынын университет тарабынан төлөнүүсүн талап кылабы? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||||||||||||
|
Автор: |
|||||||||||||||||||
|
Даражасы, аты-жөнү: |
|||||||||||||||||||
|
Университет/ Факультет/ Жогорку мектеп/ Консерватория/ Институт: |
|||||||||||||||||||
|
Күнү: |
Колу: |
||||||||||||||||||
|
Автор: |
|||||||||||||||||||
|
Даражасы, аты-жөнү: |
|||||||||||||||||||
|
Университет/ Факультет/ Жогорку мектеп/ Консерватория/ Институт: |
|||||||||||||||||||
|
Күнү: |
Колу: |
||||||||||||||||||
|
Автор: |
|||||||||||||||||||
|
Даражасы, аты-жөнү: |
|||||||||||||||||||
|
Университет/ Факультет/ Жогорку мектеп/ Консерватория/ Институт: |
|||||||||||||||||||
|
Күнү: |
Колу: |
||||||||||||||||||
|
Б-Бул бөлүм декан / мүдүр тарабынан толтурулат (Башкаруу кеңешинин чечими аркылуу) |
|||||||||||||||||||
|
Басылманы колдоно турган сабактагы (тардагы) студенттердин саны |
|||||||||||||||||||
|
Басылманы колдоно турган сабактын (тардын) түрү |
•Милдеттүү |
•Тандоо |
Башка ………….. |
||||||||||||||||
|
Сунушталган басылманын саны |
• 250 |
• 500 |
• 750 |
Башка……………….. |
|||||||||||||||
|
Титулдук бетинин саны |
|||||||||||||||||||
|
Бул сабакта (тарда) мурда колдонулган китептердин аталышы жана авторлору |
|||||||||||||||||||
|
Басылманын саны |
• 250 |
• 500 |
• 750 |
•Башка………………… |
|||||||||||||||
|
Бекиткен түзүм |
|||||||||||||||||||
……………………………………………………………………………………………………………Деканы / Мүдүрү |
|||||||||||||||||||
|
Аты-жөнү: |
Күнү: . . . . . . . . |
Колу : . . . . . . . . . . |
|||||||||||||||||
2-тиркеме
КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН СУНУШТАЛГАН
БАСЫЛМАНЫ БААЛОО БАРАКЧАСЫ
(Тийиштүү Академиялык кеңештин Башкаруу кеңеши бекиткен калыстар тобунун мүчөлөрү тарабынан толтурулат)
|
Басылманын аталышы: ………………………………………………………………………………………………… |
|||||||||
|
Колдоно турган сабак(тар) …………………………………………………………………………………………… |
|||||||||
|
Басылманын аталышы менен мазмуну дал келеби? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылма кайсыл деңгээлдеги студенттер үчүн жазылган? |
•Кесиптик жогорку мектеп |
•Бакалавр |
•Магистратура |
Башка ………… |
|||||
|
Басылманын кайсыл түрүнө киргизген ыңгайлуу деп ойлойсуз? |
•Окуу китеби |
•Кошумча окуу китеби |
•Котормо окуу китеби |
Башка………… |
|||||
|
Басылманын тили жана жазуу эрежелери талапка жооп береби? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Колдонулган тил жана стили түшүнүктүү деңгээлдеби? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылмада колдонулган формула, символ жана бирдиктер эл аралык стандарттарга жооп береби? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылмада пайдаланылган сүрөт, табличка, форма, графика жана таблица/диаграмма сыяктуу визуалдык элементтер саны жана сапаты боюнча талапка жооп береби? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылмада көрсөтүлгөн жергиликтүү жана чет элдик булактар жетиштүү, актуалдуубу? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылмада кыскартууга, кошумчалоого же мазмуну боюнча дал келбегендиги үчүн толук алып салууга тийиш болгон бөлүм, параграф ж.б. барбы? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Мурда жарыяланган башка басылмалардан алынган, калем акы төлөнүүгө тийиш деп эсептелген бөлүмдөр барбы? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басып чыгаруу этикасына туура келбеген көрүнүштөр байкалабы? |
•Ооба |
•Жок |
|||||||
|
Басылма Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин басылмасы катары жарык көргөндөн кийин канча жыл аралыгында сатылып бүтөт деп ойлойсуз? Бул нускаманын 25-беренесин караңыз. |
• 3 жыл ичинде |
• 5 жыл ичинде |
|||||||
|
(*) Баалоо: Китептин Кыргыз-Түрк “Манас” университетинен башка кайсыл жерлерде окула тургандыгын жана болжол менен канча окурман топтой аларын (билим берүүдөгү, академиялык тармактагы жана коомго кызмат кылуудагы орду канчалык экендигин эске алуу менен) баяндап бериңиз. |
|||||||||
|
•Басууга болот |
•Оңдолгондон кийин басууга болот |
•Басууга болбойт |
|||||||
|
Оңдолгондон кийин текшерүү / баалоо |
•Керек |
•Керек эмес |
|||||||
|
Баалаган мугалимдин кызматы, аты-жөнү …………………………………………………………. |
|||||||||
|
Университет: |
Күнү: . . . . . . . . . . . . . . . . |
||||||||
|
Университет/ Факультет/ Жогорку мектеп/ Консерватория/ Институт/Бөлүм: |
Колу: . . . . . . . . . . . . . . . . . |
||||||||
* Баалоо боюнча оңдолууга тийиш болгон темалар (Керектүү учурда кошумча барак колдонулушу мүмкүн).
3-тиркеме
КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН БАСЫЛМА
БОЮНЧА КЕЛИШИМ БАРАКЧАСЫ
|
Аты-жөнү: |
Илимий даражасы: |
|
Туулган жери: |
Апасынын аты: |
|
Туулган жылы: |
Атасынын аты: |
|
Иштеген жери: |
|
|
Туруктуу жашаган дареги: |
|
Жогоруда ким экендиги ачык жазылган киши катары мен ……………………………………………………………………………………………………….. “……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..…………………………… ………………….......................................................................” аттуу басылманын ээси катары “Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Басып чыгаруу боюнча нускамасынын” негизинде автордук укугумдун корголушу менен бирге эмгегимди жарыялоо укугун Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин ректоратына табыштайм.
Эмгегимдин илимий стили жана тили боюнча жоопкерчиликти өзүмө алам. Ушунун негизинде эмгегимдин принтерден чыккан толук вариантын жарыялоосу үчүн Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин ректоратына жибердим.
|
Автор Илимий даражасы, аты-жөнү: |
Күнү: |
Колу: |
|
Биринчи проректор Илимий даражасы, аты-жөнү: |
Күнү: |
Колу: |
|
Ректор Илимий даражасы, аты-жөнү: |
Күнү: |
Колу: |
4-тиркеме
КЫРГЫЗ-ТҮРК “МАНАС” УНИВЕРСИТЕТИНИН БАСЫЛМАНЫ
УНИВЕРСИТЕТКЕ ӨТКӨРҮП БЕРҮҮ БАРАКЧАСЫ
Басууга сунуштаган ………………………...…………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………… аттуу эмгекти …………………………...................................... жылы ....................... күнү түзүлгөн келишимге ылайык Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин ректораты тарабынан мага ………………………………………………………………………………………................................................................ ………………………………………………………………………………………………… (сан жана жазуу түрүндө АКШ доллары) суммасында төлөнө турган калем акыга автордук укугумду Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин ректоратына өткөрүп бердим.
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Редакциялык коллегиясы аныктаган калем акыны берүү планы (КТМУнун Басып чыгаруу боюнча нускамасынын 19-беренесине ылайык, Редакциялык коллегия белгилеген калем акы басылма сатыкка чыккан күндөн тарта сатылып бүткөнгө чейинки убакыттын ичинде алты ай сайын бөлүп-бөлүп төлөнүп берилет) боюнча төлөнүүсүнө макулмун.
|
Автор: |
||
|
Илимий даражасы: |
Күнү |
Колу: |
5-тиркеме
АЛГАЧКЫ БАРАКТЫН АРТКЫ БЕТИНИН МАЗМУНУ
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин басылмалары №: 000
Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин Башкаруу кеңешинин 00/00/0000-жылдагы 00/00-номерлүү чечими боюнча чыгарылды.
Бул китепти басуу, таратуу жана сатуу укугу Кыргыз-Түрк “Манас” университетине таандык. Бардык укуктары корголгон. Китептин толук вариантын же бөлүмүн/бөлүмдөрүн Кыргыз-Түрк “Манас” университетинин жазуy жүзүндөгү уруксатысыз электрондук, оптикалык, механикалык жана башка жолдор аркылуу жарыялоого, көчүрүүгө жана таратууга болбойт.
Copyright …………………………………… (басылган жылы) by Kyrgyzstan-Turkey Manas University. All rights reserved. No part of this book may be printed, reproduced or distributed by any electronical, optical, mechanical or other means without the written permission of University.
Илимий басылмалар сериясы…
Мукабанын түзүлүшү (Мукабанын түзүлүшүн жасаган кишинин же мекеменин аты):
Дизайн (Дизайнын жасаган кишинин же мекеменин аты):
ISBN ……………………………………………………………………………………....
Канчанчы басылышы ........................................................................................................
Басмакана, шаар, жылы …………………………………………………………............